До Нового
2018
года
остаётся
 


Генеральные спонсоры проекта:
      Главная
      Ах, эта свадьба...
      Навруз
      Славянский Базар
      Встреча земляков
      Мисс Империум
      Шелковый путь
      Vip-Ball
      Вызов Деда Мороза
      Новый год
      8 марта
      Спонсоры / экспоненты
      Европа говорит по-русски
      Музыкальная программа
      Восточный базар
      Чайхана
      Фотогалерея
      Наши друзья
      Жемчужина востока
      Группа "21 век"
      Пресса
      Архив
      Наши клиенты и участники
      Impressum
      Контакт
      Security

Здесь могла бы быть Ваша реклама:

Итак, вы родом из Таджикистана, если...
1. Вы не готовы платить за пучок укропа более 2 центов;
2. Вы знаете, что такое арык и когда-то даже пускали в нем кораблики;
3. Вы в курсе, из чего готовятся шашлык из лампочек, что такое курдюк
и каззы и вам все это нравится;
4. Вам хочется дать йаду каждому, кто, получив от вас ответ на
вопрос, откуда вы родом, расплывается в улыбке и говорит: "Душанбе -
город сад!";
5. В детстве, когда выпадал снег, вы тут же бежали кататься с горки и
катались часами, пока вместо тающего снега под попой не оказывалась
глина;
6. Вы хоть раз просыпались в 5 утра от одуряющих звуков карнаев и
сурнаев, rubobow, tawljakow,играющих побудку на таджикской свадьбе в
соседнем доме;
7. Вы умеете имитировать звуки карнаев и сурнаев, rubobow,
tawljakow,громко говоря
"ААААААААА" и часто ударяя себя по горлу ребром ладони;
8. У вас есть хотя бы один знакомый кореец, который пробовал собаку;
9. Вас не повергают в шок говорящие по-русски корейцы;
10. Вы умеете ругаться по-tadschikski и знаете пару неприличных слов на
корейском;
11. В июне вы покупали клубнику на базаре десятикилограммовыми
ведрами после долгого торга;
12. В детстве вы сбивали палками зеленый урюк и набивали им животы,
морщась от кислятины;
13. Где бы вы сейчас ни жили, вы помните „ Zin da bod ……“ili
"In tscho Duschanbe, " и знаете его русский переклад, начинающийся
словами
"moja twoja ponimaet…..";
14. Вы видели памятник w gorah…….;
15. Вы точно знаете, что Бродвей есть не только в Штатах;
16. Вы слышали, что есть некие "бухарские евреи", но до сих пор с
трудом представляете, кто это такие;
17. Когда в детстве вас отправляли в летний лагерь в Россию, то
российские дети всерьез интересовались, где ваши 22 косички и ездите
ли вы дома на ишачках;
18. Вы умеете спрашивать по-tadschikski "Tshie hele
schumo………..tschand?" и вам кажется,
что вы обладаете высшим пилотажем торга на азиатском базаре;
19. Вы не представляете себе застолья без корейских салатов и плова;
20. Лучшая самса продается на Zelenom Bazare и туда удобно ездить на
7-ом автобусе;
21. В детстве вас водили в дома-музеи русских писателей и поэтов, где
те жили в эвакуации в годы Великой Отечественной Войны;
22. Вы помните наизусть хотя бы одно tadschikskoe стихотворение, но
понятия не имеете о чем оно;
23. На лыжах вы катались в среднем один раз в жизни и самое яркое
впечатление у вас осталось от того, как все вокруг были пацталом от
смеха;
24. Зимой вы ездили в Hodsha-obi-Garm, а летом на Warzob ili Ramit;
25. Вы не понимаете, что такого невыносимого в 40-градусной жаре;
26. Где бы вы сейчас ни жили, у вас дома, в офисе или в машине есть
сувенирная тюбитейка / глиняная фигурка tadschitschonka / брелок в виде
чапана / чайный сервиз с пиалушками (нужное подчеркнуть);
27. Иногда, когда никого рядом нет, вы слушаете tadschikskuju музыку;
28. Велика вероятность того, что вы видели живьем Ansamb „Gulschan“ и
слышали pesnju „Ej Sanam“, hotja eto penja Gruppi „Labionda“, wi
dumali- eto tadschikskij Misik-HIT
29. У ваших родителей была пластинка Sogdiana;
30. Вы пьете зеленый чай;
31. ...из пиалушек;
32. Вы наливаете чай в пиалушку до половины и ни в коем случае не до
краев;
33. Вы до сих не знаете, как правильно говорить: каса, киса, коса или
косушка, но оно есть у вас дома и из него удобно есть, сидя перед
телевизором;
34. Вам приходилось выходить из дома за крупной покупкой, неся деньги
в коробке (возможно из под ксерокса). При этом вы не олигарх и даже
рядом не стояли;
35. Вы можете дополнить ряд "jak, du, se, tschor" где-то до счета
"pantsch";
36. Ипподром у вас ассоциируется прежде всего не со скачками, а с
вещевым рынком;
37. Вы знаете, о каком городе поет Виктор Цой в песне "Звезда по имени
солнце";
38. Американцы из Корпуса Мира пытались обращаться к вам
по-tadschikski,
а вы в ответ непонимающе улыбались;
39. Вы можете наизусть рассказать о проблеме Аральского моря на всех
языках, которые вам преподавали в школе;
40. Вы никогда не доедаете арбуз до самой зеленой корки и
выбрасываете шелуху от лука вместе с верхним слоем луковицы. Ваши
родственники из Питера считают, что вы зажрались.
Gruppe 21 wek




Московское время



Copyright © 2007-2017 www.21-wek.com Все права защищены